夜道秋清,
古今明月人思冗。
画情诗咏,
幽闃协辽敻。
滸木衣裴,
话喃h汤纵。
萤飞静。
月愁林慟。
扇掩珠晶梦。
註释:
幽闃辽敻:清幽静謐,辽阔广远之意。引自<h冈竹楼记>
滸:岸边。
裴:衣f长垂貌。
翻译:
秋天的夜晚十分凉爽,
明月高掛,从古迄今人们的思绪总是在月下繁杂起来。
它被人们画下情景、被人们y咏传颂,
月夜看来是如此清幽静謐,辽阔广远。
岸边的树上那人的披衣长垂,
话语呢喃茫茫对月纵酒。
萤火虫轻盈静静地飞舞如点点繁星。
月是如此哀愁,连林子也沙沙发出悲鸣,
那人开扇轻掩滚滚泪珠,此情似梦。
100623