第十三回问题单 如果说开发员是孙大圣,那么问题单这个东西就是套在孙大圣头上,时不时被念一下紧箍咒的金箍。
开发人员与孙大圣的区别是,会念紧箍咒让大圣头疼的只有唐僧和观音。
如果一棒子把唐僧做掉了,那只剩观音了。
开发人员可惨了,这个咒除了开发人员几乎人人都会念,其他人动动嘴,我们就头疼。
这么说一点也不为过。
孙大圣除了唐僧和观音之外,遇到看不顺眼的都可以打一打,吓一吓。
开发人员是各路大仙都惹不起,黑熊怪都能在你头上拉屎撒尿。
窝囊不?
真窝囊。
我老爱说一句话,就算在你屁股底下垫个大火炉子坐上,也就刚开始疼一疼,坐时间长了也没感觉了。
窝囊也是,窝囊久了,就是正常生活,其他悲催的情感亦同理。
我的第一张问题单已经不记得了,但是改的肯定是资料。
在这里介绍一下资料,资料也称帮助文件,其实就是产品说明书,只是通信产品过于庞大,产品说明书非常之多,一般可以认为没有说明书是没有办法使用产品的。
比如你买的空调说明书错了个字,被测试人员发现了,就要提问题单给开发人员改,而且为了严格要求质量,对于说明书错个字和空调不转了这两种不同情况,如果研发人员没改对,效果是一样的。
也即错了个字你没改对和空调不转了你改完还是不转了,处罚是一样的:一年白干了,年终奖不发,股票不分。
我的第一张单修改的就是资料,而且被打回了很多回,这不对那不对。
刚进公司我们都很纯洁,以为改问题嘛,改错了再废了重改。
由于我对这么严重的问题当儿戏,让邱道长很着急,一再地给我强调,但是我还是不懂。
再说资料这种问题,哪有个准,一句话这样说也可以,那样说也行,一千个人^56书库 .shubao2./class12/1.html审核都要改一千遍。
比如有一次测试部说“ssh和umr没有通信往来”
这句话说得不行,“往来”
这个词太口语化,不符合规范。
我一听就不乐意了,这太过分了吧,于是乎找上级评理(有专门负责处理纠纷的上级),上级说这种小事还争个啥呀,改吧。
于是我就把它改成“ssh和umr没有通信交互”
,改完我觉得这下该顺了,交互这个词非常专业,真是把我美的。
问题单改完走到邱道长那里进行一审,道长一甩拂尘:“重改,什么叫没有通信交互,通信这么大的东西怎么是个交互”
。
这下我不敢擅作主张了,变聪明了,对道长说:那咱一块儿改,您看怎么合适。
道长欣然应允,最后定稿:“ssh和umr没有交互。”
我想这下总行了吧,言简意赅,一字千金,真该请个人写下来裱在墙上天天供着。
后来走到业务专家管小弟那里,这小子刚喝了二两酒,一看这么写马上就火了:“放屁,谁说ssh和umr没有交互。”
完了,全部都得重来。
兄弟们作为一名研发人员,很长时间都在与这些问题打交道。
如果你的问题单改完了,走到测试部那里,万一这个测试人员和你关系处得不好,挑出点问题,半年一年就白干了。
</p>